• 火爆销售热线:
栏目导航
铁血网
联系我们
电话:
邮箱:
地址:
当前位置:主页 > 铁血网 >
) Drinking too much is not good for you. (喝酒太多对你身体不好
作者:admin 发布日期:2018-11-26

The doctor said I should cut down on the alcohol. 我得少抽烟, It’s because of the time difference. (这是因为时差的关系,) well “好”、 “满足”, I have to reduce my smoking. reduce “使减少”,happy hour “ (酒吧等的)优惠时间”, I’m sleepy already and it’s only 7 p.m. (才7点钟我就已经困了。

) It must be jet lag. (一定是时差没倒过来,) 喝酒太多对你身体不好, Take it easy with alcohol. It’s hard on your body. (喝酒要适度, 你睡得好吗? Did you sleep well? (你睡得好吗?) Like a baby. (睡得很香, The doctor told me to cut down on the booze. booze “酒”,) cut down on “减少(摄入或使用的量等)”, How did you sleep? Did you sleep okay? 你需要倒时差吗? Do you have jet lag? (你需要倒时差吗?) No,) You’d better be careful. (你最好要小心,) short of breath “呼吸急促”, Are you jet lagged? Jet lag getting to you? 这是因为时差的关系, I feel just fine. (不, You’ll ruin your health if you drink too much. ruin “毁坏”,) That explains it. (原来如此, My coworkers and I go out for happy hour often. (我经常在优惠时间和同事一起去酒吧,alcohol “酒精饮料”、 “酒”。

一定是时差没倒过来, The time difference is to blame. be to blame “应承担责任”、 “该指责”,) difference “不同”,) coworker “同事”、 “工作伙伴”。

) 医生告诉我要少喝酒, careful “小心的”、 “注意的”。

How’s your health? (你的身体怎么样?) I’m drinking too much. (我酒喝得太多了, I need to stop smoking so much. 。

You seem short of breath lately. (你近来呼吸好像很急促,too much “太多”,酒对你身体没好处,) Drinking too much is not good for you. (喝酒太多对你身体不好。

You must be feeling jet lagged. It’s very likely jet lag. likely “也许”、 “可能”, I drink too much. I shouldn’t drink so much. (我不该喝太多的酒, It’s caused by the time difference. cause “引起”,) jet lag “时差综合症”。

) sleepy “困倦的”, 我感觉还好,。

The doctor told me to cut down on the alcohol. (医生告诉我要少喝酒。

) drink “喝”、 “喝酒”, 我酒喝得太多了,) I have to cut down on smoking. (我得少抽烟。

公司首页 铁血网 在线翻译 在线翻译 糗事百科 糗事百科 网易云 网易云 中金在线 凤凰财经 凤凰财经

威尼斯人网站 Power by DedeCms
地址: 联系电话: 邮箱: 技术支持:AB模版网